«Сеньорита» Шона Мендеса и Камилы Кабелло на польском языке

«Сеньорита» Шона Мендеса и Камилы Кабелло имеет конкурс! Польская версия этой песни была создана

Польская женщина записала кавер "Señorita", который стал интернет-хитом. Мы гарантируем - это лучшее, что вы услышите сегодня!

"Señorita" Шона Мендеса и Камилы Кабелло - один из самых больших хитов этим летом. Эротическое музыкальное видео одной из самых горячих пар молодого поколения было просмотрено на YouTube почти 410 миллионов раз и получило десятки обложек и пародий. Мы убеждены, что вы также знаете хотя бы припев этого произведения. Если это так, у нас есть хорошие новости для вас, теперь вы сможете петь "Señorita" на польском языке. Все благодаря удивительной обложке Sandra Naum.

Для записи, это оригинал.

«Сеньорита» Шона Мендеса и Камилы Кабелло на польском языке

Чувственная баллада Шона Мендеса и Камилы Кабелло о соблазнении, несомненно, является самым большим хитом 2020-2021 годов. Латиноамериканские такты и содержательный текст с запоминающимся припевом, наполняющим миллионы поклонников по всему миру, и теперь благодаря польскому YouTuber мы также можем петь на польском языке . Красавица Камила Кабелло и кумир подростка Шон Мендес, мы должны признать, что "Señorita" в польском языке звучит очень хорошо

Смотрите также: "Мелкий" Lady Gaga, и у Брэдли Купера есть соревнование! Польская версия этой песни была создана

Польская версия "Señorita" ничем не отличается от оригинала, может быть, за исключением одной детали ... здесь нет мужского вокала , но, несмотря на это, мы можем честно признать, что тонкий, чувственный голос и идеальное дикция Сандры Наум компенсируют все. По мнению некоторых, эта версия, хотя ее текст не на 100 процентов верен оригиналу, даже лучше, чем блокбастер Шон Мендес и Камила Кабелло.

Боже, я потерял дар речи, ты молодец, - пишет один из пользователей YouTube.

Может быть, неточные переводчики, но замечательная производительность вау! - добавляет другой.

Мне нравится эта песня на польском языке больше, чем оригинал! - пишет другой.

Сандра Наум - польский мастер обложки

Сандра Наум - йутубер из Гливице , которая три года пробовала свою вокальную силу. Хотя до сих пор на ее канале не появилось ни одной оригинальной песни, мы должны признать, что девушка - настоящий мастер каверов, которые она обычно записывала на языке оригинала. Прорыв на ее канале произошел в прошлом году, когда девушка решила записать версию хита Камилы Кабелло на польском языке «Гавана». С тех пор на ее канале в YouTube регулярно появлялись обложки иностранных хитов на польском языке.

Что вы думаете об обложке Сандры Наум? Лучше, чем оригинал?

Фото: Instagram